「自來水」是指通過水管系統供應到家庭或商業場所的水,通常是經過處理和消毒以確保安全的飲用水。自來水的主要來源包括河流、湖泊和地下水,經過水廠的處理後,通過管道系統供應給用戶。自來水通常是日常生活中最常用的水源,適合於飲用、洗滌、烹飪等多種用途。
指通過水龍頭流出的水,通常是從水源處理後供應到家庭或商業場所的水。它是日常生活中最常用的水源之一,適合於飲用和其他用途。自來水的質量受監管機構的監督,以確保其安全性和可用性。
例句 1:
在台灣,自來水是最常見的飲用水來源。
In Taiwan, tap water is the most common source of drinking water.
例句 2:
請確保你喝的是經過處理的自來水。
Please make sure you drink treated tap water.
例句 3:
自來水的質量在不同地區可能會有所不同。
The quality of tap water may vary in different regions.
這是指從水龍頭流出的水,通常用於描述家庭或商業場所中可用的水。這種水經過處理以確保其安全性,適合於飲用和日常使用。
例句 1:
我們家裡的水龍頭水是可以直接飲用的。
The faucet water in our home is safe to drink.
例句 2:
她用水龍頭水來洗菜。
She used faucet water to wash the vegetables.
例句 3:
水龍頭水的質量值得信賴。
The quality of faucet water is reliable.
指由市政府或地方水務公司供應的水,通常是經過處理並符合健康標準的水。這種水是日常生活中最常用的水源之一,適合於飲用和其他用途。
例句 1:
市政府負責供應安全的自來水。
The municipal government is responsible for providing safe tap water.
例句 2:
他們在家中安裝了過濾器來改善自來水的味道。
They installed a filter at home to improve the taste of municipal water.
例句 3:
市政水的質量經常受到檢查。
The quality of municipal water is frequently tested.
指城市或城鎮供應的水,通常經過處理以確保其安全性。這種水源在城市生活中至關重要,供應給居民和商業場所。
例句 1:
城市供應的水是我們日常生活的重要組成部分。
City water is an essential part of our daily lives.
例句 2:
他們在城市中使用自來水來灌溉花園。
They use city water to irrigate their garden.
例句 3:
城市水質的改善對居民的健康至關重要。
Improving city water quality is crucial for residents' health.